धन उगाहना 15 सितंबर, 2024 – 1 अक्टूबर, 2024 धन उगाहने के अभियान के बारे में

编译原理及实现

  • Main
  • 编译原理及实现

编译原理及实现

姜淑娟,张辰,刘兵编著, Pdg2Pic
यह पुस्तक आपको कितनी अच्छी लगी?
फ़ाइल की गुणवत्ता क्या है?
पुस्तक की गुणवत्ता का मूल्यांकन करने के लिए यह पुस्तक डाउनलोड करें
डाउनलोड की गई फ़ाइलों की गुणवत्ता क्या है?
1 (p1): 第1章 引论
1 (p1-1): 1.1 什么是编译程序
1 (p1-1-1): 1.1.1 编译程序与高级程序设计语言的关系
2 (p1-1-2): 1.1.2 高级语言源程序的执行过程
2 (p1-1-3): 1.1.3 与编译器有关的程序
3 (p1-2): 1.2 编译过程与编译程序的组织结构
3 (p1-2-1): 1.2.1 编译过程概述
7 (p1-2-2): 1.2.2 编译程序的组织结构
8 (p1-2-3): 1.2.3 编译阶段的组合
8 (p1-3): 1.3 编译程序的构造与实现
8 (p1-3-1): 1.3.1 如何构造一个编译程序
9 (p1-3-2): 1.3.2 编译程序的开发
9 (p1-3-3): 1.3.3 编译程序的自动构造工具
10 (p1-4): 习题
12 (p2): 第2章 形式语言和有限自动机理论
12 (p2-1): 2.1 文法和语言
12 (p2-1-1): 2.1.1 字母表和符号串
14 (p2-1-2): 2.1.2 文法和语言的形式化定义
17 (p2-1-3): 2.1.3 语法分析树与文法二义性
18 (p2-1-4): 2.1.4 文法和语言的分类
19 (p2-2): 2.2 有限自动机
19 (p2-2-1): 2.2.1 确定的有限自动机(DFA)
21 (p2-2-2): 2.2.2 非确定的有限自动机(NFA)
23 (p2-2-3): 2.2.3 N FA转换为等价的DFA
25 (p2-2-4): 2.2.4 确定的有限自动机的化简
27 (p2-3): 习题
30 (p3): 第3章 词法分析
30 (p3-1): 3.1 词法分析基本思想
30 (p3-1-1): 3.1.1 词法分析需求分析
30 (p3-1-2): 3.1.2 词法分析任务
31 (p3-1-3): 3.1.3 词法分析方式
31 (p3-2): 3.2 单词的描述工具
31 (p3-2-1): 3.2.1 正规文法和正规式
32 (p3-2-2): 3.2.2 正规式与有限自动机的等价性
36 (p3-2-3): 3.2.3 正规文法和有限自动机的等价性
37 (p3-3): 3.3 单词的识别
37 (p3-3-1): 3.3.1 单词分类
38 (p3-3-2): 3.3.2 单词的内部表示
38 (p3-3-3): 3.3.3 单词的形式化描述
39 (p3-4): 3.4 词法分析程序的设计及实现
39 (p3-4-1): 3.4.1 词法分析程序的输入
39 (p3-4-2): 3.4.2 扫描缓冲区及其预处理
41 (p3-4-3): 3.4.3 由词法规则画出状态转换图
42 (p3-4-4): 3.4.4 单词对应状态转换图的实现
43 (p3-5): 3.5 词法分析程序的自动实现
43 (p3-5-1): 3.5.1 Lex介绍
44 (p3-5-2): 3.5.2 Lex语法基础
45 (p3-5-3): 3.5.3 词法分析器自动构造
48 (p3-6): 习题
50 (p4): 第4章 语法分析
50 (p4-1): 4.1 自顶向下的语法分析方法
50 (p4-1-1): 4.1.1 包含回溯的自顶向下语法分析
52 (p4-1-2): 4.1.2 回溯产生的原因与解决方法
55 (p4-1-3): 4.1.3 递归下降分析法
57 (p4-1-4): 4.1.4 LL(1)分析法与LL(1)分析器
62 (p4-2): 4.2 自底向上的语法分析方法
62 (p4-2-1): 4.2.1 “移进-归约”分析
63 (p4-2-2): 4.2.2 规范归约与句柄
66 (p4-2-3): 4.2.3 算符优先分析法
74 (p4-2-4): 4.2.4 LR分析法
96 (p4-2-5): 4.2.5 语法分析程序自动生成器YACC
100 (p4-3): 习题
102 (p5): 第5章 语法制导翻译与中间代码生成
102 (p5-1): 5.1 两种翻译方法简介
103 (p5-2): 5.2 属性文法
104 (p5-2-1): 5.2.1 综合属性
104 (p5-2-2): 5.2.2 继承属性
105 (p5-3): 5.3 依赖图
107 (p5-4): 5.4 语法制导翻译
107 (p5-4-1): 5.4.1 S-属性文法与自底向上翻译
108 (p5-4-2): 5.4.2 L-属性文法与自顶向下翻译
109 (p5-4-3): 5.4.3 翻译模式
112 (p5-5): 5.5 中间代码的形式
112 (p5-5-1): 5.5.1 逆波兰表示法
113 (p5-5-2): 5.5.2…
साल:
2016
संस्करण:
2016
प्रकाशन:
北京:清华大学出版社
भाषा:
Chinese
ISBN 10:
7302435537
ISBN 13:
9787302435532
फ़ाइल:
PDF, 65.42 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
Chinese, 2016
डाउनलोड करें (pdf, 65.42 MB)
में रूपांतरण जारी है
में रूपांतरण विफल रहा

सबसे उपयोगी शब्द